WeBible
Croatian
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
croatia
Mudre izreke 4
Mudre izreke 4
4 / 31
1
Slušajte, djeco, pouku očevu i pazite kako biste spoznali mudrost,
2
jer dobar vam nauk dajem: ne prezrite moga naputka.
3
I ja sam bio sin u svoga oca i nježan jedinac u svoje matere;
4
i mene je on učio i govorio mi: "Zadrži moje riječi u svojem srcu, poštuj moje zapovijedi i živjet ćeš.
5
Steci mudrost, steci razbor, ne smeći ih s uma i ne odstupi od riječi mojih usta.
6
Ne ostavljaj je i čuvat će te; ljubi je i obranit će te.
7
Početak je mudrosti: steci sebi mudrost i svim svojim imanjem steci razboritost.
8
Veličaj je i uzvisit će te; donijet će ti čast kad je prigrliš.
9
Stavit će ti ljupki vijenac na glavu, i obdarit će te krasnom krunom."
10
Poslušaj, sine moj, primi moje riječi i umnožit će se godine tvojeg života.
11
Poučih te putu mudrosti, navratih te na prave staze;
12
neće ti se zapletati koraci kad staneš hoditi; potrčiš li, nećeš posrnuti.
13
Čvrsto se drži pouke, ne puštaj je, čuvaj je, jer ona ti je život.
14
Ne idi stazom opakih i ne stupaj putem zlikovaca.
15
Ostavi ga, ne hodi njime; kloni ga se i zaobiđi ga.
16
Jer oni ne spavaju ako ne učine zla, i san im ne dolazi ako koga ne obore.
17
Jer jedu kruh opačine i piju vino nasilja.
18
A pravednička je staza kao svjetlost svanuća, koja je sve jasnija do potpunog dana.
19
A put je opakih kao mrkli mrak: ne znaju o što će se spotaknuti.
20
Sine moj, pazi na moje riječi, prigni uho svoje mojim besjedama.
21
Ne gubi ih nikad iz očiju, pohrani ih usred srca svoga.
22
Jer su život onima koji ih nalaze i ozdravljenje svemu tijelu njihovu.
23
A svrh svega, čuvaj svoje srce, jer iz njega izvire život.
24
Drži daleko od sebe lažna usta i udalji od sebe usne prijevarne.
25
Nek' tvoje oči gledaju u lice i neka ti je pogled uvijek prav.
26
Pazi na stazu kojom kročiš i neka ti svi putovi budu pouzdani.
27
Ne skreći ni desno ni lijevo, drži svoj korak daleko oda zla.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget